Dubbing
Indian-language dubbing directed end-to-end from our own studio — voice direction, casting and mix, scaled to series and slate-sized runs.
VoiceRoy Digital handles Indian-language dubbing, subtitling, captioning and AI/ML training-data creation — directed end-to-end from our own studio, built for studios, distributors and AI teams.
Trusted on real work by
From broadcast-grade dubbing to fully consented training corpora, every deliverable ships in the formats your pipeline expects — with provenance you can audit.
Indian-language dubbing directed end-to-end from our own studio — voice direction, casting and mix, scaled to series and slate-sized runs.
Frame-accurate subtitles across languages, timecoded and QC-checked for broadcast and streaming delivery.
Accessibility captions with speaker IDs and sound cues, conformed to platform and broadcast accessibility standards.
Speech, video, conversational and world-model data created for AI teams — built to spec and labelled for training.
ASR cleanup, transcripts, timestamps, labels and scene labels — messy capture turned into structured, training-ready sets.
Talent cast to demographic targets, with informed consent for AI-training use captured up front and full consent & provenance records.
Numbers from live and recent work. There is no fixed job size or turnaround: every engagement is scoped to what your slate actually needs.
Indian-language work runs end-to-end inside our studio. Where we record on location, only our own crew and own storage are used — content never enters a third party's systems.
Assessed against MPA Content Security Best Practices. NDA, DPA or MSA in place before any content moves; secure transfer after contract.
Native-script direction across India's major languages — and more reached through our network.
Founded in 2022 by Nishant M. Dalal, VoiceRoy Digital sits where production craft meets AI data work — localizing Indian-language content for global release while building the consented, well-labelled datasets that modern AI teams depend on.
Send the languages, the volume and the timeline. We'll scope it from there, with security in place before anything moves.
Send a brief